История

История  »   Джелал-Эд-Дин Коркмасов  »   ДЖЕЛАЛ – ЭД – ДИН КОРКМАСОВ О РОЛИ УСТНОГО И ПЕЧАТНОГО СЛОВА

ДЖЕЛАЛ – ЭД – ДИН КОРКМАСОВ О РОЛИ УСТНОГО И ПЕЧАТНОГО СЛОВА

[опубликовано 27 Октября 2010]

Исаев Амирхан

 

Джелал-Эд-Дин КоркмасовВ 1925 г. в Дагестане широко отмечалось 20 - летие революции 1905 года. Для подготовки и проведения юбилейных мероприятий была создана специальная комиссия во главе с Председателем Совнаркома Дагестана Дж. КОРКМАСОВА и Народного Комиссара просвещения ДССР ( он же зам. Пред. СНК Дагестана с 1925 г. – ред.) А. ТАХО – ГОДИ.


В целях изучения истории национально – освободительного и революционного движения в Дагестане Комисссия составила на местных и русском языках специальную анкету и распространила ее среди населения Дагестана.


Перед респондентами ставилась задача собрать народные предания, песни, рукописные тексты и другие материалы, связанные с национально – освободительным движением горцев под руководством трех имамов ( Гази – Магомеда, Гамзат –бека, Шамиля), с восстанием горцев 1977 года, с революциями 1905 и 1917 годов, гражданской войны, в том числе о руководителях и участниках национально – освободительного и революционного движений.



Многие дагестанцы, ознакомившись с этой анкетой, прислали в комиссию тексты песен, преданий и другие материалы, часть которых в настоящее время хранится в Рукописном фонде Института истории центра ( ИИАЭ ДНЦ РАН). 

Алибек Тахо-ГодиК числу таковых относится, например, текст исторической песни безымянного автора об активном участнике восстания 1877 года Ника – Кади из Цудахара на даргинском языке. Текст этой замечательной песни и другие произведения собрал и отправил на имя Дж. Коркмасова председатель Даргинского окружного Исполкома, известный ученый – арабист и общественный деятель Осман Османов. Текст этой песни опубликован в сборнике. («Даргинские песни об имамах и наибах Дагестана». Махачкала, 2002 г.- авт.)


Одновременно Дж. Коркмасов и А. Тахо – Годи обратились с письмами к известным ученым Дагестана с просьбой написать очерки о национально – освободительном движении и революции, а также о гражданской войне в Дагестане.


Так, в письме к известному арабисту Али Каяеву было написано: « Дагестанское правительство постановило создать книгу по истории Дагестана, с изложением событий, происшедших после свержения Николая Романова с российского трона. Цель написания такой истории – прославить героизм дагестанских народов, осветить перед всем миром их прогресс, чтобы обессмертить имя Дагестана и его героев, сражавшихся за свободу… Вам следует написать историю того, что Вы видели, делали, и что Вы знаете относительно вышеизложенного и вообще, как все было, поскольку Вы – из числа прогрессивных деятелей и руководителей во время борьбы с казаками».
(«Советский Дагестан», 1990, № 3.С.25.)


"Красная горянка". Первый общественно-политический журнал Дагженотдела. 1923 г.Затем после репрессий 1930 годов партийные органы республики дали противоположное указание. На заседании бюро Дагестанского Обкома ВКП (б) от 23 августа 1938 г. было решено: « Предложить Главлиту ДАССР ( тов. Баламурзаеву) изъять из общественного пользования и книготоргующей сети все книги, брошюры местного издания ( Даггиз) на местных и русском языках следующих авторов и портреты 29 лиц, разоблаченных врагов народа.» ( Сб. «Репрессий 30-х годов в Дагестане», Махачкала. 1997 г. С.48 – авт.)
В их числе были Дж. Коркмасов, А. Тахо – Годи и другие замечательные сыны Дагестана.


Этим самым был нанесен колоссальный ущерб науке и культуре народов Дагестана. Многие из этих замечательных сынов Дагестана, арестованные без всякой вины и расстрелянные, в том числе Дж. Коркмасов, А. Тахо – Годи и др., в 1956 году ( после смерти Сталина – ред.) были реабилитированы « за отсутствием в их действиях состава преступления».


С тех пор прошло более 50 лет, однако, как ни странно, до сих пор ни в одной библиотеке города Махачкалы не только не собраны книги репрессированных славных сынов Дагестана, но и не занесены в каталоги библиотек изъятые книги и труды дагестанских ученых, поэтов, деятелей культуры. Поэтому научные работники при всем их желании и стремлении не могут ими пользоваться, они стали библиографической редкостью.
К их числу относятся и выдающиеся труды Дж. Коркмасова.


Так, в 1925 году в Махачкале состоялась 1 Вседагестанская конференция работников печати и рабселькоров. На этой конференции с обстоятельным докладом « Роль и значение печати в Дагестане» выступил Председатель Совнаркома Дагестана Джелал – Эд- – Дин КОРКМАСОВ.


Текст доклада отдельной брошюрой был издан в 1926 году отделом печати Дагестанского Обкома. Объем брошюры – 30 страниц. В настоящее время эта брошюра стала библиографической редкостью. Во время научной командировки в Государственной ( ленинской) библиотеке в Москве, наряду с другими изданиями до 1917 года на языках народов Дагестана книгами, я нашел указанную брошюру.


В этом докладе Дж. Коркмасов подробно рассказал о роли печати во всех сферах жизни и деятельности населения Дагестана. Для меня особенно ценны его взгляды и выводы относительно письменной культуры Дагестана. Говоря об этой проблеме, Дж. Коркмасов писал: « Среди нас еще часто повторяется пустая, выдуманная фраза, что у Дагестана в прошлом не было культуры». Вот эта « пустая, выдуманная фраза» в 1970 – 1980 годах стала основным направлением в деятельности партийных функционеров.


Первая даргинская советская газета "Автономный Дагестан". Начала выходить в 1921 г. в Темир-Хан-ШуреВыступая против таких « пустых, выдуманных фраз» ( в книги «Дагестан». Госиздат. 1925 г. на стр. 116, Н. Самурский ( Эфендиев) в частности писал: « Литературы и науки на авaрском, даргинском, лакском и кумыкском языках нет и никогда не будет, ибо создавать ее для нескольких тысяч человек нет расчета, гораздо проще научить эти несколько тысяч какому – либо культурному языку». – ред.) относительно духовной культуры Дагестана, Дж. Коркмасов совершенно справедливо отмечал: « Если мы оглянемся назад в прошлое, а это мы должны сделать для настоящего, - мы увидим, что в Дагестане устное и писанное слово всегда имело огромное значение. « Чернила ученого столько же достойны уважения, как и кровь мученика.» « Рай столько же существует для тех, кто владеет пером, сколько для тех, кто пал от меча.» «Эти изречения, связанные с исламом, очень распространены у нас в Дагестане. И, действительно, в нашей истории устное и письменное слово идет рядом с мечом и сражается на том же фронте. Историческое устное слово у нас пульсирует вместе со всей жизнью страны. Оно поднимается и падает вместе с ней, отражая все этапы развития».


Далее Дж. Коркмасов справедливо говорил: « Все, уже ставшие нам известными, моменты в жизни Дагестана: борьба за независимость, борьба с самодержавием после покорения, революция 1905 года, годы реакции 1907 – 1917 г. революция 1917 – 1920, - все является сегодня нам отражением в массе разнообразнейших произведений писанного и устного слова. Это или летучие агитационные листовки, воззвания, зовущие на бой, или песни, поспевающие подвиги героев и осмеивающие врагов, или летописи, или воспоминания.» ( КОРКМАСОВ Дж. « Роль и значение печати в Дагестане. Махачкала, 1926 г. С. 4 – авт.)


В своем докладе Дж. Коркмасов прямо выступает, как литературовед и фольклорист, анализируя произведения художественной литературы. Он писал: « особенно выразительны песни – живые свидетели и в то же время постоянные участники жизни. Их форма и содержание меняются сообразно историческим эпохам, но среди них в каждую эпоху мы находим произведения, воззвания и песни, поражающие необыкновенной силой языка, чувства.»


При этом Дж. Коркмасов отмечает, что « анонимные произведения ( песни), имевшие особенное значение, как результат воллективного творчества», нами еще не собраны и призывал своих соотечественников собирать, изучать и сохранять их для будущих поколений.


В разделе «Печать и борьба за независимость» Дж. Коркмасов говорил о воззваниях « двух выдающихся деятелей: курали – Магома – теоретика и Шамиля – стратега борьбы за независимость». Говоря о воззваниях Курали – Магома, он приводит текст этого воззвания: « мусульманин не может быть ничьим рабом и никому не может платить подать. Между всеми мусульманами должно существовать равенство..»


Широкое распространение среди горцев получили и воззвания имама Шамиля. Обращаясь к горцам, имам Шамиль говорил, что после покорения царское правительство превратит горцев « в подобие крепостных крестьян. Станет брать в рекруты… оно отберет у Вас оружие и даже не позволит иметь ножа. Всех почтенных наших оно сошлет в Сибирь..» ( Там же. С.5 – авт.)


Аналогичные воззвания и призывы получили широкое распространение во время восстания 1877 года и в следующих годах. « После этого восстания, до самой революции 1905 года, - писал Дж. Коркмасов, - царский режим подвергался резкой критике в многочисленных восстаниях, стихах, песнях, монографиях. Ничто не было оставлено без внимания – ни администрация, ни суды, ни налоги, ни система образования. Вся политика, во всех ее проявлениях, подвергалась обсуждению, критике, осмеянию со стороны народа. Если бы нам удалось собрать хотя бы только песни за эту эпоху, - говорил Дж. Коркмасов, - мы получили бы ценнейший и богатейший материал для истории». ( там же, С. 7 – авт.)


Этапы становления дагестанской печатиОдной из ярких страниц истории письменной культуры народов Дагестана является появление и широкое распространение среди населения Страны гор революционных листовок и прокламаций, которые «расшатали устои старого мира и направили мысль на новые рельсы.» « Листовки шли на расхват, зачитывались до лоскутков, и эти лоскутки, - говорил Дж. Коркмасов в своем докладе, - сохранились, как священные реликвии вплоть до бурных дней великой революции.. Революционная печать была везде, она толкала на забастовку, на аграрные беспорядки, на байкот администрации, неплатеж налогов и, наконец, на вооруженное восстание». ( Там же. С. 7-8)


Знаменитая прокламация – « Точите кинжалы» ( ее автор по воспоминаниям П. И. Ковалева - Дж. Коркмасов – ред.) - обошла весь Дагестан Нагорный и, как показывает отклик масс на печатное слово, из ряда селений явились делегаты с ответом: « Кинжалы наточены!».


Особенно широкое распространение революционная печать в Дагестане получила в период революции и гражданской войны ( 1917 – 1920 гг.)
В эти годы, - отмечает Дж. Коркмасов, - печать делается определенно классовой, с одной стороны, социалистической, с другой, национально – буржуазной. Организуется печать крестьянства, рабочих, с одной стороны, и печать беков, помещиков – с другой. Всю борьбу в 1917 году можно назвать в значительной мере борьбой путем печати. Каждая листовка, каждый номер газеты, как выстрел из орудия, бил по противнику каждой своей строчкой. ( Там же. С. 9)


Говоря в целом о роли печатного слова в Дагестане, Дж. Коркмасов справедливо подытоживал: « Вообще история печатного и устного слова у нас есть история нашего развития, а для эпохи революции – история самой революции» .


В следующих разделах своего очень продуманного и содержательного доклада Дж. Коркмасов говорил о задачах печати и развитии экономики, культуры, о национальном строительстве, социальной жизни населения, о других сферах жизни и деятельности населения Дагестана.


О революционных листовках и прокламациях в Дагестане опубликована наша статья: « Революционная листовка в Дагестане» ( Советский Дагестан. 1989. №-3. С. 74-77).


Составной частью величественных задач социалистической культурной революции являлись разрешение проблем письменности и языка многонационального населения Дагестана.


К числу таких проблем относились: совершенствование письменности, создание национальной школы, подготовка кадров национальной интеллигенции, организация культурно – просветительных и научно – исследовательских учреждений, разрешение проблем языка; разработка терминологии, составление словарей, выделение диалекта – основы для формирующегося литературного языка, создание на этом языке художественной, общественно – политической литературы, организации делопроизводства, печатного и издательского дела, радиовещания, обучение детей в школах на этом языке и другие социальные факторы.

 

Дж. Коркмасов при решении этих грандиозных задач не только принимал активное участие, но и непосредственно руководил всей этой многогранной работой.

 

Эти вопросы, начиная с 1921 года, многократно обсуждались на различных съездах, конференциях, на заседаниях и пленумах бюро ДК РКП, сессиях ЦИК и СНК ДССР.


Почти во всех этих мероприятиях с докладами выступал председатель СНК ДССР Дж. Коркмасов, по его докладам и предложениям принимались специальные решения и постановления ДК РКП и СНК ДССР по проблемам языка и письменности.


С 1932 года ( 23 декабря 1931 г. Президиум Совета Национальностей ЦИК Союза ССР единогласно избрал Дж. Коркмасова зам. Секретаря Совета Национальностей ЦИК Союза ССР и в тот же день Постановлением Президиума ЦИК СССР он был утвержден в этой должности и одновременно членом Ученого Комитета ЦИК СССР. С 1934 г. также членом Комиссии по делам культов в СССР при Президиуме ЦИК СССР и др.– ред.) по 1937 годы Дж. Коркмасов работал в Москве на различных ответственных должностях, в том числе и председателем Всесоюзного Центрального Комитета Нового Алфавита ( В ЦК НА) выпускавшего журнал « Культура и письменность», на страницах которого широко освещался весь процесс создания и опыт внедрения нового алфавита в нашей многонациональной стране.