История

История  »   Ислам  »   ДАРБАНД-НАМА (ГУНОЙСКИЙ СПИСОК)

ДАРБАНД-НАМА (ГУНОЙСКИЙ СПИСОК)

[опубликовано 20 Декабря 2010]

Аликберов Аликбер

 

Полный текст статьи опубликован в издании: Аликберов А.К. Гунойский список Дербенд-наме. Перевод и комментарии // Востоковедческий сборник. Махачкала, 2008 г. Выпуск 1.



Дарбанд-нама – одно из самых значительных исторических сочинений дагестанского происхождения, известное в разноязычных (арабских, персидских, турецких, азербайджанских, дагестанских) версиях. Переводы различных списков этого сочинения опубликованы на немецком, английском, французском, русском и других языках. В числе исследователей сочинения – Ю. Клапрот, опубликовавший немецкий перевод Петербургской рукописи, а затем перевод берлинского списка сочинения с указанием его разночтений с парижской рукописью, а также Мирза Казем-Бек, издавший английский перевод. Сводный перевод Дарбанд-нама на русский язык, самый полный из всех существующих, принадлежит М.-С.Саидову и А.Р.Шихсаидову.

 

Тюркские списки сочинения издавались Г.Оразаевым. Учитывая различную степень искажений в списках Дарбанд-нама, многие проблемы, связанные с чтением имен, топонимов, реконструкцией разновременных пластов сочинения, все еще не решены. Поэтому выявление нового, неизвестного ранее списка Дарбанд-нама является для источниковедов хоть и небольшим, но событием. Сведения о чеченском списке Дарбанд-нама, о существовании которого я узнал еще два года назад, когда сопоставлял тексты различных рукописей этого сочинения для своего исследования эпохи классического ислама на Кавказе, к счастью, не так давно подтвердились. В моем распоряжении оказалась ксерокопия рукописи, которую мне любезно передал арабист Ильшат Насыров из Института философии РАН; по его словам, ксерокопию рукописи ему принес некий представитель чеченского тейпа Гуной в надежде узнать о содержании текста, причем он настаивал на том, что в рукописи изложена история их тейпа.


Тейп Гуной локализуется в районе Веденского района Чечни, там, где до сих пор существует населенный пункт с родовым названием Гун; в середине XIX в. этот район был частью имамата Шамиля. Впоследствии часть жителей тейпа оказались в Гудермесском районе. Изучение сборной рукописи подтверждает, что она переписана на территории Чечни представителем тейпа Гуной. Это тейп известен тем, что он принимал самое активное участие во второй фазе Кавказской войны. Колофон рукописи содержит имя переписчика – Мухаммад, – и дату переписки рукописи – первые числа месяца ша‘бан 1314 г.х., т.е. 5-10 января 1897 г.


Рукопись состоит из различных сочинений – собственно Дарбанд-нама (40–12, всего 28 страниц), неизвестного списка другого важного исторического сочинения – Та’рих Аби Муслим (11–4, всего 7 страниц) , и краткой хроники Кавказской войны с описанием событий, связанных с походами дагестанских имамов. Все три сочинения переписаны единым почерком, который исследователи называют дагестанским насхи – этот почерк характерен для подавляющего большинства арабоязычных текстов, созданных в Дагестане в XIX – начале XX веках. Подлинные размеры сборной рукописи неизвестны, поскольку копия снималась с большим уменьшением размеров. По этой причине неизвестен и покуррасный состав. На каждой странице по двенадцать строк, в каждой строке в среднем по 7-8 слов. Текст переписывался с использованием мистары. Пагинация позднейшая, единая для всего сборника, выполнена современными арабскими цифрами, причем нумерация страниц начинается с конца текста сборника. Для передачи местных топонимов, в которых присутствуют гортанные звуки, использованы дополнительные буквенные знаки. Текст снабжен хафизами, но не последовательно. Для выделения различных сюжетов повествования использованы надстрочные титлы.


Перевод


(40) «Во имя Аллаха Милостивого, Милосердного. Хвала Господу обоих миров, молитвы и мир посланнику Мухаммаду и роду его, и всем его сподвижникам. А затем.


Это – книга, объясняющая происхождение города Дарбанда, жителей Дагестана и всех их правителей (ﻡﻬﺌﺍﺮﺑﻛ). Прежде всего о деяниях Кубада, (39) отца Ануширвана, затем о деяниях хазар (ﺭﺯﺤ) и тюрков (ﻚﺮﺘ), Тафрана , Мушкура , Джумлата , о деяниях хакан-шаха русов. Кубад-шах жил в Дарбанде, а хакан-шах на реке Адил (Итиль), и между ними происходили войны и споры. Потом между ними был заключен мир, и он (Кубад) засватал его дочь и женился на ней. И вознамерился он построить стену между ними. А хакан согласился с этим. Когда его (Кубада) об этом известили, он направился для строительства стены. В летописях он обнаружил известие том, что Джабра’ил поручил Искандару построить здесь стену, потому что это место благословенно, и он построил эту (38) стену, как ему было велено. Однако [со временем] стена разрушилась и засыпалась песком. Кубад очистил стену от песка, восстановил то, что было разрушено, и достраивал его в течение года, пока не довел его до крайних пределов Табассурана. Он соорудил в ней врата (абваб) из железа. И после того, как завершил это, то построил стену с южной стороны в течение семи месяцев. И когда он достроил обе стены, то убедился в том, что хакан не в силах переступить пределы Армении и Азербайджана. И отослал Кубад дочь его к отцу, так и не женившись на ней, опасаясь, что если у нее родится ребенок, то он может претендовать на престол.


Затем Кубад вернулся в Азербайджан [и] Ирак, а хакан – в свой вилайат, а это был Дашт-и кибчак , Таргу, Анджи, (37) Андари , Ихран, Килбах, Кичи-Мадж, Алу-Мадж , Чулар , Кизлар , Аух и Шахр-и Татар. Местопребыванием их правителя был Ихран. Шахр-и Татар был разрушен, и они сделали своей резиденцией <…> Кузбус в стране Кирим , [а о нем говорят, что это из населенных мест русов]. Что касается рудника меди, который находился в Ихране , и месторождений серебра, что в Тирике (ﻚﺮﺗ), то они были в руках у хакана. И он оставил в Килбахе для управления ими начальника (хаким).


Было правилом, что тот, кто становится правителем вилайата Фарс, продолжает возводить стены Дарбанда. После того, как на престол взошел Ануширван, он построил в областях (ﻰﺤﺍﻮﻧ навахи) Дарбанда множество крепостей, пока не достиг пределов (ﺔﻳﺣﺎﻧ нахийа) Рума. (36) А до Ануширвана стену Дарбанда восстанавливал человек по имени Бахрам Гуз-оглы шах . Ануширван переселил сюда из вилайата Фарс много народа и построил в этом вилайате множество городов. Сначала он построил Алфун, затем – триста шестьдесят городов , пока не достиг Дарбанда. До этого город Алфун также строил человек по имени Исфадийар-падишах. Ануширван жил в этом городе. Затем он по позволению отца своего Кубада построил город и назвал его Шабуран. Затем он построил город и назвал его Каркар. Затем построил город и назвал его Абад. Затем на земле Мушкура построил (35) город и назвал его Кусайр, а в нем проживало множество людей. Затем он построил город, а название его Сул, и над ним возвел длинную стену. Затем построил в каждом месте (ﻊмавади‘) город (ﺓﺪбалда), пока не достиг Ихрана, а это было местом пребывания амира Килбаха, и местом пребывания самого хакана. Затем он построил Самандар, [теперь] название его Таргу. Затем построил крепость Анджи, а цель строительства этого города – защита Дарбанда от хазар неверующих. Затем построил город Гумук и поставил в нем старшим (хаким) человека из своего дома (букв.: мин ахл байтихи). Между стеной Алфуна и Килбаха находится семь областей. До Ануширвана эти области создавал человек, которого звали Исфандийар-шах, он назначил (34) старшим над ними людей из Килбаха.


Ихран – это трон (курси) Кумука. И все реки Гурджистана текут из Ихрана. И на этой реке расположен город, который называется Балх. Крепость его находилась в стороне русов, а сам город и его правитель (назим) – в стороне Кумука. В крепости находится казна с людьми, а люди того города – из Хурасана . Ануширван обновил этот город, после того, как построил его Исфандийар-шах. Он стал править Туман-Касаком (название вилайата) до Хамри (название вилайата) , и назначил там туман-шаха.


После назначил правителя (малик) … Зирикарана, нынешнее его название – Кубачи. А после (33) этого идет Табасаран, он назвал его хакима табасаран-шахом. [Эти владения] располагались выше Дарбанда. После этих областей идет область Субар, обитатели его из Исфахана, а правителя его зовут хиджран-шахом. Это – область Кумука. А после идет область Йавук , а зовут его правителя филан-шах. А после – область Маскат, а правителя зовут йалун-шах. В Кумук, однако, Ануширван назначил предводителем (хаким) преставителя своего дома (ахл мин байтихи) . Он построил в этом вилайате сто шестьдесят городов, и все их обитатели были из вилайата Фарс. Он вывел их оттуда силой, а целью его была охрана Дарбанда от хазар неверующих, чтобы они не доходили до областей Азербайджан и Ирак. (32) После того, как Ануширван утвердил свою власть в этих странах и установил свою справедливость, родился Пророк, – да благословит его Аллах и приветствует. И распространился свет ислама, и пал Фарс, и был изгнан их правитель. Кафиры-хазары нападали из своих земель до тех пор, пока не победила религия ислама.


Когда наступил сороковой год летосчисления Пророка, – да благословит его Аллах и приветствует, – некоторые сподвижники Пророка, – да будет доволен ими Аллах, – возжелали направиться из Фарса в Дарбанд против (в тексте: «вместе с») хазар неверующих. Они слышали от Пророка, что Дарбанд является благословенным местом, и что тому, кто участвует в священной войне в этом месте, Аллах простит его грехи. Однако для осуществления завоеваний решили послать в поход Салмана и Раби‘у с войсками. Они вышли с четырьмя тысячами (31) человек отважных воинов-арабов и остановились на постой в Дарбанде. Как только хакан узнал о том, что они вступили в Дарбанд, он вышел с трехсоттысячным войском и стал поблизости от Дарбанда (курб Дарбанд), желая дать сражение. Но, узнав о силе и отваге мусульман, хакан испугался их и захотел отступить к Дарвагу. Этому стали противиться его вазиры, боясь позора. И [тогда некий] кафир сказал ему: «Потерпи, я разузнаю о них». Он ночью вышел с луком и стрелой и тайком спрятался возле воды. Когда ночь сменилась утром, к воде подошел мусульманин. Кафир сразил его стрелой и отрезал ему голову. Вернувшись к хакану, он положил перед ним голову сраженного араба. По этому поводу (30) кафиры стали очень радоваться, и они вышли сражаться с мусульманами. Мусульмане сражались с ними до вечера и убили в этот день двадцать тысяч человек.


Утром второго дня битва возобновилась. Аллах вселил такой страх в сердца неверующих, что от одного мусульманина бежало тысяча неверующих. Мусульмане частью сражались, а частью молились. Когда они завершали молитву, то вступали в битву, а другая часть приступала к молитве. Затем мусульмане сражались с ними и в третий день, обратив спины к лесу и устроив в лесу засаду. Они убивали неверующих до тех пор, пока земля не покрылась их телами, (29) так что кони не могли из-за них передвигаться.


Затем битва продолжалась и в четвертый день. Кафиры подожгли лес, мусульмане вышли и сражались с ними. В этот день мучениками стали много мусульман. Из неверующих тридцать тысяч вошло в огонь, и по этому поводу хакан горько сокрушался. Затем хакан бежал и остановился в местечке Дабин (?). В шестой день мусульмане напали на них, подобно разъяренным львам, и сражались с ними, пока они не побежали. Расселось и полегло в этот день девяносто тысяч человек. И в этот день мученической смертью пали Салман и Раби‘а вместе с сорока мусульманами. Затем хакан занял крепость Хусайн в стороне Хамри.


Узнав (28) о гибели Раби‘и и Салмана, хакан вернулся назад, оставил в Дарбанде тридцать тысяч человек. Сам он отправился крепость Анжи. Вследствие того, что мусульмане обрели мученическую смерть, в вилайате хакана произошла засуха, не было дождя, так что [все] чуть не погибли. И тогда их прорицатель (каххан) сказал: «Если вы не предадите тела мусульман им, то вы все погибнете». Хакан и‘тикад??? поверил в богобоязненность мусульман, поместил Салмана и Раби‘и в погребальный саркофаг (табут) и передал его мусульманам. После этого пришла к ним помощь и земля их стала плодородной.


По истечению долгого времени после указанных событий халифом в городе [Димашк] стал Валид б. ‘Абд ал-Малик. Случилось (27) это в 64 году по летосчислению Пророка, – да благословит его Аллах и приветствует. Он слышал от Пророка, – да благословит его Аллах и приветствует, – что Дарбанд является благословенным местом, и тому, кто в нем ведет войну за веру, Аллах Всевышний прощает грехи. Однажды Валид разговаривал со своим братом Муслимом. Он сказал ему: «Отправляйся в Шам и набери там сорок тысяч отважных воинов (раджулан)». Муслим не знал о цели этого, прибыл, собрал людей, как ему было приказано, когда послал к халифу человека, чтобы ему известить об этом. Когда он прибыл и известил халифа, то Валид сказал [Асаду] Ибн Зафиру: «Отправляйся-ка ты к моему брату Муслиму в Сирию и скажи ему, чтобы он отпавился с этим войском в Дарбанд. Пусть он применит хитрость для взятия Дарбанда из рук кафиров-хазар. И не болтай (26) по этому поводу, не передавай этот разговор никому, кроме моего брата Муслима. А если так не сделаешь – прикажу казнить тебя».


Прибыл этот человек к Муслиму и передал ему все один на один. Муслим согласился с тем, что сказал Валид, и выступил во главе этого войска по направлению Дарбанда. По пути он встретил два города – Джилан и Лухиджан, захватил их силой. Затем он дошел до Ширвана и Мушкура и назначил там управителя (хаким).

Затем он подошел к Дарбанду, в котором находилось три тысячи человек кафиров. В течение нескольких дней Муслим держал город в осаде, но не мог его захватить. Мусульмане уже думали было отступить к следующим утру, но в эту ночь к ним тайно явился человек из Дарбанда. Он предложил: «Я вас впущу (адхалукум) в Дарбанд (25), с условием, что вы меня после победы вознаградите многими богатствами». Муслим принял его предложение и дал свое обещание.


Затем он собрал своих военачальников (кубара’) и сказал им: «Кто верит в Аллаха и ищет его благословения (суваб), пусть пойдет с этим человеком в Дарбанд и захватит его». Ни один из них на это не откликнулся. Тогда ‘Абд ал-‘Азиз, [находившийся здесь] вместе со своим сыном , сказал: «Мы войдем с ним в Дарбанд, если отдашь нам [все] трофеи после вычета пятой части». Муслим принял их условия. ‘Абд ал-‘Азиз выбрал из войска шесть тысяч воинов, и они оправились вместе с этим человеком в Дарбанд. Они тайно вошли в крепость (не в город!), вступили в бой с кафирами и завоевали Дарбанд. И они убили всех кафиров до единого. И раздал ‘Абд ал-‘Азиз (24) добычу после вычета пятой части (ихрадж ал-хумс) тем воинам, которые пошли за ним. А человеку дарбандскому (раджл ад-дарбандийа) Муслим отдал богатую добычу, как обещал.


Потом Муслим посовещался и предложил разрушить Дарбанд. Он уже хотел это сделать, но ‘Абд ал-Азиз с этим не согласился. Он сказал: «Если мы не сохраним эту крепость и не оставим в нем наших людей, то кафиры разместят в нем многочисленное войско и будут нападать на Арминийу и Азербайджан». Муслим не послушался к его словам, разрушил крепость, назначил хакима в Ширван и вернулся в свой вилайат. Когда он вернулся на свою родину, кафиры напали на Арминийу и Азербайджан, перевернули все верх дном, уничтожили много мусульман.

(23) Когда известие об этом дошло до Муслима, он восстановил крепость Дарбанда и оставил там множество мусульман . Он назначил хакима в Арминийу, а имя его – ‘Абди, после того, как отстранил с этого места ‘Абд ал-‘Азиза. Затем он вернулся к себе на родину.


Когда после этого прошло очень много времени, для джихада против кафиров ‘Абд ал-Малик послал в Дарбанд ‘Убайд Аллаха б. ал-Джарраха. Это произошло в сотом году по летосчислению Пророка, – да благословит его Аллах и приветствует. К этому времени скончался хакан, и его место занял его сын Башангай-хан. [‘Убайд Аллах б. ал-Джаррах] выступил со своим войском и остановился на постой около крепости Хасин. Он намеревался напасть на кафиров. Известие об этом дошло до некоего человека, кафира, которого звали Арташир , (22) а он был одним из лезгинских правителей (кубара’ лазги). Об этом узнал ‘Убайд Аллах. Потом он размышлял про себя, и ночью выступил со своим войском. Дойдя до местечка под названием Чибакбу, он послал часть своих войск в вилайат Табасаран, а другую часть – в Хайдак для набега. Он пригрозил им, что если они не вернутся на следующий день к закату солнца, то непременно их накажет. Сам ‘Убайд Аллах со своим войском отправился в Дарваг. Арташин также послал гонца с известием об этом к хакану, и тот выступил со своим войском.

Оба войска вступили в битву. ‘Убайд Аллах обратился [к своим воинам]: «О жители Шама! О жители Ирака! Сражайтесь на пути Аллаха [истинным] джихадом. Если потерпите (21) поражение, не думайте о возвращении на родину, ибо родина далеко».


В это время вернулось войско, посланное в Хайдак, с двенадцатью тысячами пленных. В это время вернулось и войско, посланное в Табасаран, с сорока тысячами пленных. После раздела добычи между своими воинами и призыва мусульман к сражению, ‘Убайд Аллах пошел со своим войском на кафиров и хорошо с ними сражался. И погибло в этот день бесчисленное множество кафиров. Башангай-хан бежал с войском (20) в крепость Анджи. Он сказал его жителям: «Клянусь Богом, враг очень беспощаден, он не пощадит ни нас, ни вас».


Затем он отправился в Ихран и сказал хакиму то же самое. Затем он сказал жителям Балхака (не Й.х.ф.), Кизлара, Кичи-Маджара и Маджлу (не Хамлу!): «Будьте вместе с правителем (хаким) Ихрана, пусть он пойдет вместе со мной (не с вами!) в сторону Килбаха. И не выходите из повиновения ему». После того, как он приказал сделать это, он вернулся к себе на родину в Адил.


Разделив добычу среди мусульман, ‘Убайд Аллах двинулся на Самандар, ныне Таргу, взял его по договору, и дал жителям его гарантии. Затем он направился к крепости Анджи, а это очень укрепленная крепость, и много дней сражался с его жителями. (19) Провиант кончился, и это вынуждало мусульман вернуться назад. Тут встали Ибрахим б.Савад и Ибрахим, и сказали: «О мусульмане! Кто из вас сражается на пути Аллаха, пусть пойдет с нами в эту крепость». Из числа мусульман вышли тридцать тысяч человек, которые изъявили желание увидеть лик божий. Они собрались в одном месте и стали обсуждать, какую хитрость использовать, чтобы взять крепость. И решили изготовить 12 повозок, поставить на них толстые бревна, укрыться за этими телегами и подкатить их к воротам. Они так и сделали, и силой захватили крепость. Начальник (хаким) крепости бежал с (18) другой стороны в Аййуван, а это крепость между Балхом и Анджи. Затем ‘Убайд Аллах предложил кафирам Анджи принять ислам. Тех, кто принял ислам, он пощадил, кто не стал верующим – предал смерти, а имущество их раздал мусульманам. Потом он разрушил ту крепость и вернулся на свою родину. И произошло это событие в месяце раби‘ ал-аввал 114 года по летосчислению Пророка, – да благословит его Аллах и приветствует.


Раздел (фасл). Когда наступил 115 год по летосчислению Пророка, – да благословит его Аллах и приветствует, – Абу Муслим б. ‘Абд ал-Малик вышел с 24000 войском (17) из Джазиры Шама, пришел в Дарбанд, завоевал Дагестан, жил в нем, заселил в нем много народу, обложил их хараджем. Он восстановил крепостной вал (сур). После этого Абу Муслим б. ‘Абд ар-Рахман восстановил [Горную] стену (садд), построил в нем большое здание для хранения оружия и другого военного снаряжения, и назвал его Кайд. Стена города [уходит] в море на расстояние 210 локтей. Он построил в нем другое здание, называемое анбархана, для хранения зерна, собранного в вилайатах. Затем он благоустроил город Дарбанд и разделил его на семь кварталов (махалла).


Первый квартал – Артун (ﻦﻭﺗﺭﺍ). И он построил для его обитателей мечеть, который называют масджид (16) Артун; Второй квартал – Филастин. И он построил для его обитателей мечеть, который называют масджид Филастин. Третий квартал – Димашк. И он построил для его обитателей мечеть, который называют масджид Димашк. Четвертый квартал – Химс. И он построил для его обитателей мечеть, который называют масджид Химс. Пятый квартал – Кайсар. И он построил для его обитателей мечеть, который называют масджид Кайсар. Шестой квартал – Маусил. И он построил для его обитателей мечеть, который называют масджид Маусил. Кроме указанных мечетей, для пятничной молитвы он построил также в городе большую мечеть. Он восстановил в городе врата. Первые – Баб ал-мухаджарин, (15) вторые – Баб ал-муджахидин (вместо: Баб ал-джихад), третьи – Баб ас-сагир, четвертые – Баб ал-мактум, пятые – Баб ал-кал‘а, шестые – Баб ал-кучук, и у них есть обычай посылать человека для заключения соглашения (ли-л-маслахати) через эти врата. Когда он восстановил таким образом город и укрепил его, он отправился в вилайат Кумук, сражался с его жителями, нанес им поражение, убил их правителя. Тем, кто принял ислам, он назначил добычу, а кто не уверил, тех убил. Их имущество он разделил между участниками похода. Он построил в городе Кумук мечеть, назначил правителя над городом Кумук, а также над другими областями Дагестана, а этот правитель (хаким) – Шахбал (14) б. ‘Абд Аллах б. Касим б. ‘Аббас б. ал-Муталиб ал-Кураши. Затем он вернулся в вилайат Хайдак, сражался с его жителями, убил их правителя. Он обложил хараджем тех, кто принял ислам. Тех, кто не принял ислам, он казнил, а их имущество разделил среди участников сражения .

Затем он отправился в вилайат Табасаран, сражался там ожесточенно и нанес им пораждение. Он предал смерти их правителя, пощадил тех, кто принял ислам, забрал имущество тех, кто не принял ислам, и убил их, а это имущество поделил среди воинов. Он назначил над ними хорошего правителя, а имя его – ‘Адил Ма‘сум. Вместе с ним он назначил и двух кадиев, чтобы они вершили дела согласно (13) религиозному закону (шари‘а).


Шахбала он назначил хакимом и валием над всеми вилайатами Дагестана до пределов Гурджистана. Ныне его зовут шамхал, а значение этого слова: «хан из местечка Шам». Он – человек достойный, по происхождению он – курайшит из рода ‘Аббаса, дяди Пророка, – да благословит его Аллах и приветствует.


Затем Абу Муслим сказал: «Харадж с Хайдака и Табасарана пусть будет правителю Дарбанда вместе с ‘Адил Ма‘сумом, а Шахбал пусть возьмет этот харадж с указанных областей и передаст его им, и пусть не берет его себе». Что касается хараджа с других вилайатов Дагестана – от Хумра, Кура, Кубы, Каулахана, Кураха, Ахты, Хуналика, Рутула, Захура, Кумука, Авара , (12) Караха, Гидатля, Таргу, Ихрана, Андари, вплоть до пределов Гиджистана – Абу Муслим предписал его Шахбалу и его потомкам, и он вручил ему в руки права над всеми этими вилайатами. Харадж же Хайдака, Табасарана и Кубачи он передал хакиму Дарбанда, предписав: «Пусть отдаст их газиям Дарбанда и ал-фукара’, и пусть не берет [из этого] себе больше, чем ему необходимо». Он также сказал: «А если он будет несправедлив, то пусть газии города выгонят его». И еще сказал: «Пусть жители Табасарана и Хайдака помогают шамхалу, если нападет на него враг; если же он пойдет на кафиров, то пусть пошлет хаким Дарбанда ему войско и не покинет его, а сам он пусть охраняет [город] и молится в мечети вместе с имамом». И Аллах лучше знает! С благословением!


Заключение


В одном из матенадаранских списков зафиксировано имя автора первоначальной редакции Дарбанд-нама, датируемого XI в. – Йусуф б. ал-Хусайн ал-Баби. Изучение суфийского сочинения XI в. «Райхан ал-хака’ик» Абу Бакра ад-Дарбанди – другого дарбандского автора, ученика Йусуфа ал-Баби – подтверждает эту версию. Чеченский список Дарбанд-нама не содержит имени автора. Однако он важен тем, что содержит ценные уточнения, которых нет в других списках, а также ряд огласованных топонимов, позволяющих идентифицировать их с существовавшими в то время населенными пунктами. Кроме того, изучение чеченского списка Дарбанд-нама показывает, что, возможно, настала пора приступить к полноценному академическому изданию текста и сводного перевода сочинения, который бы учитывал разночтения всех известных на сегодня рукописей сочинения.